Poetul Michael Astner vine la „Scriitori la TRADEM”

0
446

Invitatul lunii mai în cadrul proiectului cultural „Scriitori la TRADEM” este poetul şi traducătorul Michael Astner. Vineri, 25 mai, de la ora 17.00, acesta va susţine conferinţa «„Drumuri europene” într-o ţară închisă», urmată de un recital de poezie din creaţia proprie şi de lansarea celui mai recent volum al său „Ţara transformată-n vânt” (Ed. „Casa de pariuri literare”, 2011). Michael Astner urmează altor scriitori precum Gheorghe Grigurcu, Nichita Danilov, Radu Aldulescu, Sorin Vidan, Marian Drăghici, Mircea Bârsilă, Claudiu Komartin, Vasile Baghiu, Peter Sragher, Paul Vinicius şi Bogdan Ghiu, invitaţi la TRADEM

Michael Astner

Michael Astner (n. 1 septembrie 1961 la Apoldu de Sus, judeţul Sibiu) a absolvit Liceul „Brukenthal” din Sibiu, iar între 1984-1988 a studiat germanistică şi anglistică la Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi. După absolvire, a lucrat, printre altele, ca profesor de germană, asistent universitar, fotoreporter şi redactor de ziar. Poet bilingv, Michael Astner a debutat în „Neue Literatur” (1985, în limba germană) şi în revista studenţească ieşeană „Dialog” (1987, în limba română). I-au apărut poeme în Contrafort, Dialog, manuskripte (Graz), Neue Literatur, Deutsches Jahrbuch für Rumänien (Almanach german…, Bucureşti), Orizont, Südostdeutsche Vierteljahresblätter (München), Symposion (Freiburg im Breisgau), Timpul, Vatra, Wienzeile.

A debutat editorial cu volumul de poezii „Despre calitatea unui timp” („Outopos”, Iaşi, 1999), iar în 2011 a apărut al doilea volum de poeme, „Ţara transformată-n vânt” („Casa de pariuri literare”, Bucureşti). A tradus în limba germană, printre altele, romanul Marianei Codruţ „Casa cu storuri galbene” („Das Haus mit den gelben Gardinen”, „Polirom”, 1998) şi cartea de memorialistică „Pătimiri şi iluminări în captivitatea sovietică” a lui Radu Mărculescu („Leid und Offenbarung in der sowjetischen Gefangenschaft”, C&N, Berlin, 2008), iar în limba română antologia de proză tânără austriacă „Stromabwärts” / „Pe fluviu în jos” (Wieser, Klagenfurt, 2005) şi romanul „Catrafuse”, de Richard Wagner („Polirom”, 2006).

Michael Astner a fost finalist al concursului literar „Open Mike” (Berlin, 1995), a susţinut lecturi cu poezie în Austria, Germania şi România, a participat în 2007 la Maratonul European de Poezie de la Sibiu şi în 2011 la Festivalul Internaţional „Zile şi nopţi de literatură” de la Neptun. În prezent, trăieşte ca traducător, publicist liber-profesionist şi fotograf amator la Iaşi.

«De altfel, prima dată am ieşit din ţară abia în 1992, cu ocazia unei burse de studii la Universitatea din Freiburgul german! De, dacă n-am vrut să dau curs invitaţiei la câte o bere a locotenentului de Securitate care a încercat să mă racoleze ca informator, momindu-mă, printre altele, cu facilitarea obţinerii paşaportului pentru a-mi vizita rudele din Germania: „Nu ţin morţiş să merg în vizită în Germania”, îi răspunsesem…». (Fragment din conferinţa lui Michael Astner «„Drumuri europene” într-o ţară închisă»)