Povestea s-a terminat aşa cum a început, într-o notă de mare confuzie. Fostul director general al FMI, Dominique Strauss-Kahn, favorit, în toate sondajele, la alegerile prezidenţiale de anul viitor, din Franţa, a pierdut, finalmente, totul, dar a câştigat libertatea. Cel mai scump lucru. După mai mult de trei luni de proceduri judiciare, procurorul New York-ului, Cyrus Vance Jr., a decis abandonarea acuzaţiilor contra lui D.S.K., reclamat de o cameristă a hotelului Sofitel, Nafissatou Diallo, pentru agresiune sexuală. Printr-o rezoluţie adresată judecătorului Michael Obus, procurorul justifică decizia sa: „Dacă nu putem crede (n.r. – reclamantul) dincolo de orice îndoială rezonabilă, nu putem cere juriului să facă acest lucru (…) Noi nu facem această recomandare de factură lejeră (…) Recomandăm respectuos ca urmărirea să fie abandonată”. În acest document, procurorul subliniază că Nafissatou Diallo a oferit anchetatorilor trei versiuni ireconciliabile asupra derulării faptelor, după agresiunea prezumată din 14 mai a.c.. La 28 iunie ea a afirmat că după ce a fost violată „a alergat pe holul etajului 28, unde l-a întâlnit pe şeful ei. Împreună au intrat în camera 2.806, unde se afla D.S.K., şi ea a povestit agresiunea”. Apoi, într-o altă versiune, Nafissatou Diallo a admis că a minţit în precedenta declaraţie şi a livrat o nouă derulare a faptelor: după ce a părăsit camera lui D.S.K. s-a deplasat în camera 2.820, pentru a da cu aspiratorul şi a curăţi oglinzile, după aceea s-a întors în camera lui D.S.K., care era deja plecat, pentru a termina curăţenia. În fine, într-o a treia versiune, camerista a susţinut că a făcut menajul în camera 2.820, înainte de a intra în camera deţinută de D.S.K.. Pentru Nafissatou Diallo aceste neconcordanţe descumpănitoare sunt erori de traducere, din fulani în engleză, sau a lipsei de înţelegere în discuţia cu procurorul. Or, ea a dovedit, în repetate rânduri, că înţelege şi vorbeşte bine engleza. „Noi nu putem fi suficient de siguri de ceea ce s-a petrecut la 14 mai” a spus procurorul, în opinia căruia „credibilitatea reclamantei nu rezistă la orice evaluare”. Dincolo de aceste discrepanţe în mărturisirile reclamantei, menite a augmenta confuzia, procurorul de caz a mai reţinut tendinţa persistentă a cameristei de a face declaraţii false, cum ar fi pretinsul sex în grup suferit în ţara sa de origine, Guineea, poveste care, va recunoaşte ulterior, a fost „complet fabricată”. Într-un asemenea proces, faptul că reclamanta a făcut mărturisiri false despre o agresiune sexuală este foarte important, a reţinut procurorul de caz. Care subliniază „capacitatea de a relata ficţiuni cu o totală forţă de convingere”, încât poate deruta anchetatori „experimentaţi”. În plus, procurorul a subliniat că mărturisirile reclamantei conţin elemente fără legătură cu agresiunea sexuală propriu-zisă, precum condiţiile de acces la locuinţe sau originea sumelor vărsate în contul său bancar. „Noi nu putem avea încredere în ea” a conchis procurorul. În ceea ce priveşte probele materiale legate de agresiune, procurorul notează că acestea au „o valoare limitată în acceptarea ideii utilizării forţei şi absenţei consimţământului”. Probele demonstrează că acuzatul a avut un raport sexual cu reclamanta la 14 mai 2011. Că raportul a fost forţat sau consimţit nu se poate confirma. Marţi, judecătorul Michael Obus a urmat recomandările procurorului din New York, abandonând urmărirea penală împotriva lui D.S.K., care poate părăsi SUA şi reveni în Franţa.