Recent, ne-a parvenit un splendid volum de poezie semnat de George Popescu, într-o ediţie bilingvă, româno-portugheză, apărută la prestigioasa editură din Rio de Janeiro Rocco. Sub titlul, Caligrafia silențioasă, cartea e o selecţie de poeme inedite, pe care autorul le-a scris în călătoriile sale din ultimii ani în Italia şi în Brazilia.
Antologia este opera (selecţie, traducere şi note) poetului şi academicianului Marco Lucchesi, un vechi şi constant prieten al culturii româneşti şi oaspete, în mai multe rânduri, al Craiovei. Om universal în accepţia renascentistă şi umanistă, Marco Lucchesi a tradus din aproape 20 de limbi, printre care şi româna pe care o cunoaşte şi o vorbeşte (Eminescu, Petică, Bacovia, Sorescu sunt poeţi din care a tradus pentru importante reviste literare din ţara sa), a participat la întâlniri de nivel internaţional şi în România, opera sa poetică fiind, de asemenea, tradusă în română şi apărută la editura craioveană AIUS.
Demn de remarcat e faptul că volumul inaugurează o nouă colecţie a editurii Rocco, sub genericul ESPELHO DO MUNDO (OGLINDA LUMII) propusă şi îngrijită de acelaşi traducător, care o propune drept „o oglindă a unei ferestre, deschise creației poetice din cele patru colțuri ale globului, dialogului între popoare și culturii păcii. Nu lumea, ci reprezentarea ei. Nu imaginea, ci o oglindă incertă în care intuim diferența, frumusețea feței, în vocile unei noi lumi în construcție”.
Într-o ţinută grafică impecabilă, cartea cuprinde şi o notă bio-bibliografică şi un cuvânt înainte semnat de autor despre poezie destinat cititorului brazilian, după cum pe coperta a patra o menţiune a editurii pe care o redăm mai jos.
O ediție bilingvă română și portugheză, Caligrafia silențioasă prezintă cititorului brazilian ceea ce e mai valoros din poezia lui George Popescu, incluzând poeme inedite scrise în urma călătoriei autorului în Brazilia.
De asemenea, redăm mai jos cuprinsul unei note indicative postate pe ultima pagină a volumului:
NOTĂ
Caligrafia silenciosa acoperă două seturi de poeme: „Caligrafia Silențioasă” și „Ars Moriendi”. Prima a fost scrisă în Italia și în România, între 2002 și 2005, iar ce-a de-a doua s-a născut dintr-o călătorie a lui George Popescu la Rio de Janeiro și la San Paolo, în 2005, cu prilejul unor conferințe literare. De aici și aluziile la orașul Assis, la Corcovado și la traducătorul acestei cărți.