Gabriela Melinescu, una dintre cele mai cunoscute şi apreciate scriitoare din România, care a împlinit 80 de ani pe 16 august, a fost sărbătorită de ziua sa de naştere de Institutul Cultural Român din Stockholm, unde director este un craiovean, Bogdan Popescu, intelectual rafinat. Evenimentul, la care au participat numeroase oficialităţi şi personalităţi din lumea culturală suedeză şi românească, a constat într-o masă rotundă, o expoziţie şi prezentarea unor filme documentare despre Gabriela Melinescu.
E.S. domnul Daniel Ioniţă, ambasador al României în Regatul Suediei, domnul Andrei Novac, secretar de stat în Ministerul Afacerilor Externe pentru relaţia cu Institutul Cultural Român şi politici culturale şi doamna Irina Cojocaru, însărcinat cu Afaceri a.i., secretar I Afaceri Politice şi Economice din cadrul Ambasadei Republicii Moldova la Stockholm au fost oficialităţile care au onorat cu prezenţa lor dezbaterea şi vernisajul de la ICR Stockholm.
Evenimentul din capitala Suediei a fost deschis de Bogdan Popescu, directorul ICR Stockholm, care a dat citire unei scrisori trimise de domnul Liviu Jicman, preşedintele Institutului Cultural Român, în onoarea Gabrielei Melinescu. „Institutul Cultural Român îşi doreşte, în următorii ani, recuperarea acestei scriitoare unice, aparţinând atât literaturii române, cât şi celei suedeze, prin traducerea lucrărilor sale inedite şi aducerea lor în circuitul literaturii contemporane. Editura Institutului Cultural Român va fi bucuroasă şi onorată să întregească peisajul culturii româneşti vii cu traduceri din această operă rară care merită întreaga noastră recunoştinţă”, a subliniat, în mesajul său, preşedintele ICR.
La dezbaterea literară dedicată scriitoarei au participat, din Suedia scriitoarea Agneta Pleijel şi traducătoarea Inger Johansson şi, din România, Denisa Comănescu, scriitoare şi editoare a operei Gabrielei Melinescu. Cunoscuta scriitoare suedeză Eva Ström a moderat dezbaterea literară de la sediul ICR Stockholm.
Editoarea Denisa Comănescu a punctat importanţa operei Gabrielei Melinescu în România şi faptul că autoarea nu a făcut niciodată compromisuri politice, iar invitatele suedeze au vorbit despre cum au cunoscut-o pe scriitoare după venirea acesteia în Suedia în 1975, în urma căsătoriei cu editorul suedez René Coeckelberghs. „Gabriela Melinescu a îmbogăţit Suedia prin literatura ei, tradusă şi bine receptată în Suedia. Pe deasupra, ea a creat o legătură vie între literatură suedeză şi română prin traducerile noi din clasici suedezi precum Emanuel Swedenborg şi August Strindberg, dar şi din autori moderni precum Birgitta Trotzig şi Göran Sonnevi. Mai mult, Gabriela Melinescu a facilitat întâlniri faţă în faţă între autori suedezi şi români în România”, a declarat scriitoarea Agneta Pleijel.
„Gabriela Melinescu este o personalitate emblematică în viaţa mea. Ne-am cunoscut în 1975 şi, chiar de la început, ea a devenit mentorul şi profesorul meu de limbă română (…). Voi rămâne veşnic recunoscătoare influenţei Gabrielei în viaţa mea”, a subliniat traducătoarea Inger Johansson.
Un film documentar despre Gabriela Melinescu din Arhiva de Aur a TVR a fost prezentat publicului suedez, în premieră, subtitrat în engleză, în prezenţa realizatoarei Sanda Vişan. TVR Internaţional, care a difuzat filmul şi în România de ziua scriitoarei, a fost partener al evenimentului aniversar de la Stockholm.
După masa rotundă şi proiecţia filmului, la sediul ICR Stockholm, a avut loc şi vernisajul unei expoziţii de pictură, gravuri, obiecte şi desene semnate de Gabriela Melinescu. Expoziţia, coordonată de curatorii Silvia Luca şi Constanţiu Mara, constituie o retrospectivă a operei artistice a Gabrielei Melinescu. Expoziţia conţine diplome, cărţi, fotografii şi fotocopii din corespondenţa scriitoarei, scrisorile originale făcând parte din patrimoniul Muzeului Naţional al Literaturii Române. Expoziţia de la ICR Stockholm, care include Premiul Naţional de Poezie Mihai Eminescu-Opera Omnia pe anul 2005 şi Premiul Institutului Cultural Român, un trofeu în bronz semnat de artistul plastic Marcel Guguianu, acordat în 2004 cu ocazia înfiinţării ICR, va fi găzduită de Institutul Cultural Român din Stockholm până la 16 septembrie 2022.
Evenimentul aniversar de la ICR Stockholm s-a încheiat cu poezii traduse în limba suedeză de Inger Johansson şi Dan Shafran, în lectura Arinei Stoenescu, editoare şi traducătoare stabilită în Suedia.